En inte alldeles vanlig dag på jobbet/Not quite an ordinary day at work

Den 28 januari varje år håller Kungl. Skogs- och Lantbruksakademien högtidssammankomst. Så har det varit sedan år 1813, med ett par undantag, på grund av pandemin. Detta år gick det att genomföra sammankomsten enligt traditionen och extra roligt var det att det blev på en lördag, så att evenemanget avslutades med dans. Som vanligt var maten fantastisk, och musiken var bättre än vanligt. Vi satt bredvid ett tyskt par, far och dotter. Fadern, Rolf, hjälper regelbundet Ylva med översättningar till tyska. En riktigt trevlig kväll!

On 28 January every year, the Swedish Royal Academy of Agriculture and Forestry celebrates its Commemorative Meeting. That’s how it’s been since 1813, with a couple of exceptions, due to the pandemic. This year it was possible to carry out the assembly according to tradition, and it was extra fun that it was on a Saturday, so that the event ended with a dance. As usual, the food was amazing, and the music was better than usual. We sat next to a German couple, father and daughter. The father, Rolf, regularly helps Ylva with translations into German. A really nice evening!

Blå hallen
Gästerna är på väg in inför den formella sammankomsten i Blå hallen. The guests are entering before the formal assembly in the Blue Hall.
Dramatens Romeo och Julia-kör
Musikunderhållningen var helt fenomenal. Dramatens Romeo & Julia-kör iförda renässanskläder. The musical entertainment was absolutely phenomenal. Dramaten’s Romeo & Juliet Choir dressed in renaissance clothing.
Storband
Efter middagen var det dags för dans till storbandet On Cue som också var väldigt bra. Det händer bara om sammankomsten infaller på en lördag. After dinner, it was time to dance to the big band On Cue, which was also very good. This only happens if the assembly takes place on a Saturday.
Dans
Allt eftersom kvällen gick var det fler och fler som tog chansen att dansa till riktigt bra musik. As the evening went on, more and more people took the chance to dance to really good music.

Fågelmatning med barnbarn/Bird feeding with grandchild

Ylva var på jobbet så Sigge passade på att åka till Tyresö och hälsa på barnbarnet Nils. Dagens bästa nöje blev att åka till Gammelström och mata gräsänderna. Det var lika roligt för både Nils och Sigge. Antonia tog bilderna.

Ylva was at work so Sigge took the opportunity to go to Tyresö and visit grandson Nils. The best fun of the day was going to Gammelström and feeding the mallards. It was equally fun for both Nils and Sigge. Antonia took the pictures.

Andmatning.
Nils tycker att det är jätteroligt att mata gräsänderna. Nils thinks it’s great fun to feed the mallards.
Andmatning.
Även Sigge verkar uppskatta uppdraget. Sigge, too, seems to appreciate the assignment.

Restaurangbesök i förorten/Restaurant visit in the suburb

Dags att åka ner till Stockholm igen. Samma kväll som vi kom dit gick vi till kvarterskrogen Papagallo som numera är favoriten i området. Hon som driver restaurangen, gör i princip allt utom att laga maten, och kommer ihåg alla gäster. Även oss fast vi är där så sällan. Det uppskattar vi.

Time to go down to Stockholm again. The same evening we got there, we went to the neighborhood pub Papagallo, which is now the favorite in the area. She who runs the restaurant, basically does everything except the cooking, and remembers all the guests. Even us, although we are there so seldom. We appreciate that.

Högrevsburgare.
Vi beställde samma som allra första gången vi besökte Papagallo: högrevsburgare och pommes frites. We ordered the same as the very first time we visited Papagallo: chuck steak burger and french fries.
Sigge äter burgare.
Krusovice så klart. Det är det ölet man dricker på Papagallo. Sigge var nöjd. Krusovice of course. That’s the beer you drink at Papagallo. Sigge was satisfied.

Nyårsfirande 2022–2023/New Year’s celebration 2022–2023

Det blev ett litet nyårsfirande på altanen i år igen, med bubbel och fyrverkerier – men mycket mindre fyrverkerier än tidigare. Vi önskade varandra ett 2023 som är mycket bättre än 2022, som har varit ett år fullt av motgångar.

We had a small New Year’s celebration on the terrace again this year, with bubbles and fireworks – but much less fireworks than before. We wished each other a 2023 that is much better than 2022, which has been a year full of setbacks.

Sigge på altanen.
Sigge var måttligt imponerad av fyrverkerierna i år. Sigge was moderately impressed by the fireworks this year.
Herrklubben.
De senaste åren har vi firat nyår i detta rum. Men det är inte särskilt inbjudande för tillfället, av kända skäl. In recent years we have celebrated New Years in this room. But it is not very inviting at the moment, for known reasons.
Nyår i vardagsrummet.
Istället får vi sitta i vardagsrummet på övre våningen, fullbelamrat med saker från nedre våningen. Men BB King är aldrig fel! Instead, we have to sit in the living room upstairs, cluttered with things from downstairs. But there is never anything wrong with BB King!