Solig promenad till Icktjärn/Sunny walk to Icktjärn

Ett strålande vårvinterväder inspirerade till en promenad till Icktjärn, där det var förvånansvärt lite folk. Ingen alls närmare bestämt.

A splendid spring/winter weather inspired a walk to the tarn Icktjärn, where there were surprisingly few people. No one at all, more exactly.

Informationsskylt Icktjärn.
Här brukar folk både åka skidor och fiska. Men inte denna dag. Here people go both skiing and fishing. But not this day.
Handikappbryggan.
Handikappbryggan är redo, om än fortfarande översnöad. The bridge for the disabled is ready, though still covered with snow.
Välordnad grillplats. Well arranged BBQ-area.
Välordnad grillplats. Well arranged BBQ-area.

 

Amaryllis revival

Julen 2017 hade vi en riktigt fin amaryllis. Den vissnade förstås men vi slängde aldrig löken. Nu, nästan 1,5 år senare, har den vaknat upp igen.

Christmas 2017 we had a really nice amaryllis. Of course it withered, but we never threw away the bulb. Now, almost 1.5 years later, it has woken up again.

Amaryllis från julen 2017.
Amaryllisen från julen 2017 har vaknat upp igen. The amaryllis from Christmas 2017 has woken up again.

Vårbruket i ordning/Spring farming in order

Motionsrundan i de södra förorterna går förbi ett ganska stort kolonilottsområde – utan små söta stugor, det är odlingen som är det viktigaste där. Vårbruket är i full gång. Men konstigt nog syntes inte en enda människa till där denna lördag förmiddag.

The exercise route in the southern suburbs goes by a rather large allotment area – without cute little cottages, the growing is the most important issue there. Spring farming is in full swing. But oddly enough, not one human was to be seen there this Saturday AM.

Odling/Growing
Allt pågår men var är människorna? Everything is on but where are the people?
Odling/Growing
Snygga plantlådor. Stylish plant boxes.
Snygga plantlådor
Mer odling. Inga människor. More growing. No people.

Sorgligt beteende/Sad behaviour

Vi har ett naturreservat runt hörnet i de södra förorterna. Välskött skog, fina stigar och välordnade grillplatser. Det är bara sorgligt att en del människor orkar bära dit förtäringen men inte orkar ta med sig skräpet hem igen.

We have a nature reserve around the corner in the southern suburbs. Well-kept forest, nice paths and well-ordered barbecue areas. It’s just sad that some people are fit enough to take their food and drinks there, but aren’t fit enough to take the garbage home again.

Grillplatsen/The BBQ area
Grillplatsen/The BBQ area
Grillplatsen på nära håll/The BBQ area, close up
Grillplatsen på nära håll/The BBQ area, close up
Mellanrumsborste
Det konstigaste skräpet i en skog/The weirdest piece of garbage in a forest

 

Snösätra graffitti mars/March 2019

Snösätra industriområde är ett Mekka för graffittikonstnärer, som vi sagt tidigaret. Vi tog en promenad dit och upptäckte att det inte bara är gamla (ca 1 år) målningar där utan även pågående verksamhet, med stöd av ett av de stora studieförbunden. Vi blir imponerade av alstren varje gång! Verktygen är sprayflaskor och grova penslar, kan någon begripa hur det går till?

Snösätra industrial area is a Mecca for graffiti artists, as we have said before. We took a walk there and discovered that it is not only old (about 1 year) paintings there but also ongoing activities, supported by one of the major study associations. We are impressed by the creations every time! The tools are spray bottles and coarse brushes, can anyone understand how it works?

Klicka på bilderna för att få dem större (gå vidare via pilarna). Click the pictures to get them bigger (go along via the arrows).

Nästa graffittifestival: 26–28 maj. Då uppdateras hela området. Next graffitti festival. 26–28 May. Then the whole area will be updated.

Mer fågelvård/More bird care

Fåglarna är som sagt väl omhändertagna runt om i de södra förorterna. Matningsburar står uppställda här och där. Lite tveksamt med plastnät runt talgbollarna kanske, fåglar lär kunna fastna rätt lätt i dem. Men vad är alternativet till plastnät?

As mentioned, the birds are well cared for around the southern suburbs. Feed cages are set up here and there. Plastic mesh around the tallowballs might be a little dubious, though, birds quite easily can get stuck in them. But what is the alternative to plastic mesh?

Närmaste matningsstation. Closest feeding station.
Närmaste matningsstation. Closest feeding station.
Matningsstation i Kräppladalen.
Den här har vi sett tidigare, nu med talgbollar. This one we have seen before, now with tallowballs.
Mjölkpaket med fågelmat.
Det går att hantera matningen på enklare sätt också. You can handle the feeding in an easier way, too.