Högt vatten vid stugan/High water at the cottage

Vi for till Johns och Britts lilla stuga för att kolla läget efter den otroligt snörika vintern. Att det är snösmältning går inte att ta miste på, det var extremt högt vattenstånd i sjön. Det går nätt och jämnt att ta sig in i stugan torrskodd.

We headed to John’s and Britt’s little cottage to check out the situation after the incredibly snowy winter. The fact that snow is melting can not be missed, there were extremely high water levels in the lake. It is barely possible to get in inside the cottage with dry feet.

Bryggan ute i det höga vattnet. The bridge out in the high water.
Man får simma ut till bryggan. You have to swim out to the bridge.
Vatten nära trappan. Water close to the stairs.
Å andra sidan kan man dyka ner i sjön direkt från stugtrappan. On the other hand you could dive into the lake directly from the cottage stairs.

 

Födelsedagsfest hos grannen/Birthday party at the neighbors’

Vi blev inbjudna på grillning hos våra grannar och inte förrän vi kom dit förstod vi att lilla Victoria fyllde 4 år samma dag. Som tur var hade vi med oss ett par kinderegg till henne. Vi träffade ett gäng trevliga människor från olika länder: Turkiet, Rumänien, Syrien… och stapplade hemåt ganska sent.

We were invited to BBQ with our neighbors and not until we got there we realized that little Victoria became 4 years old the same day. Luckily, we brought a pair of Kindereggs for her. We met a bunch of nice people from different countries: Turkey, Romania, Syria … and staggered towards home quite late.

Tårta
Despina skär upp födelsedagstårtan. Despina cuts the birthday cake.
Valeria
Valeria, nyanländ från Rumänien, fångar evenemanget. Valeria, newly arrived from Romania, captures the event.
Samtal över grillen
Samtal över grillen/A talk over the grill: Halma, Sigge, Antoun, Nadil, Sara (reservation för namnfel/for name mistakes).