Förortsnöjen/Suburban entertainment

Dagens promenad avslutades i ett regnigt men festligt multikulturellt förortscentrum. Det var inte varmt. Magdans med hutter och gåshud?
Today’s walk ended in a rainy but festive multi cultural suburban centre. It wasn’t warm. Belly dance with shivering and goose bumps?

Party på en parkeringsplats./Party at a parking lot.

Party på en parkeringsplats./Party at a parking lot.

Kallt!/Cold!
Kallt!/Cold!

Annorlunda möten/Odd meetings

Vad gör man för att sysselsätta sig i storstaden en söndag? Tar en promenad förstås och det kan betyda annorlunda möten. Först dök en mystisk, men synbarligen glad, figur upp. Sedan första djurmötet på sträckan – och i Sveriges huvudstad är det förstås inte en fånig liten hund eller så, utan en biffko.
What do you do to have something to do in the big city on a Sunday? Take a walk of course and that can mean odd meetings. First a mysterious, but obviously happy, character showed up. Then the first meeting with an animal during the distance – and in the capital of Sweden that naturally is not a silly little dog or so, but a beef cow.

Det är en... ?!/It's a... ?!
Det är en… ?!/It’s a… ?!
Stadsko./City cow.
Stadsko./City cow.

Sommarminnen/Summer memories

Sommaren försvinner, minnena finns kvar. Ångermanland, foppatoffelns förlovade land. Fast dessa är förstås kopior köpta till det facila priset om ca 50 kr på Dollar Store, i sann Kramforsanda.
Summer disappears, memories remain. Ångermanland province, the promised land of the foppa slipper. Although these are copies of course, bought to the reasonable price of about $5 at Dollar Store, in the true spirit of Kramfors.

Foppatofflor