Lägenhetshygien/Apartment hygiene

Idag kom två gentlemen och rengjorde köks-, avlopps- och ventilationsrör. Plus att de kontrollerade att alla element var ok och inte rostiga. Allt var i god ordning.
Today two gentlemen came and cleaned all kitchen, waste and ventilation pipes. Plus they checked that all radiators were ok and not rusty. Everything was in good order.

Stor karl i litet badrum./Big man in small bathroom.
Stor karl i litet badrum./Big man in small bathroom.

Pipeclean02

Vårsniglar/Spring snails

Idag var det en ovanligt tråkig vårdag. Det begrep dock inte sniglarna som fortsatte streta på till vart de nu var på väg. Regn i luften kanske gjorde deras färd lättare.
Today it was an unusually boring spring day. The snails didn’t understand that, though, they kept on making their way to wherever they were going. Maybe rain in the air made their journey easier.

Krappla2012-04-22
Yippee…
Sniglar-2012-04-22
Vem vinner?/Who wins?

Friskt vatten/Fresh water

Idag rengjordes rören i fastigheten i Stockholms södra förorter. Och plötsligt kom det Earl Grey-te ur kranarna istället för vatten… ett övergående problem som tur var.
Today the pipes were cleaned in the estate in the southern Stockholm suburbs. And all of a sudden Earl Grey tea came out of the faucets instead of water… a passing problem luckily enough.

Te?/Tea?
Te?/Tea?

Stockholm 15 april. Vår!/Stockholm 15 April. Spring!

Idag var ordningen återställd igen och våren kändes i luften, även i de södra förorterna. Vitsipporna tycks inte ha tagit skada av gårdagens vinterväder.
Today everything was in order again and there was spring in the air, also in the southern suburbs. The wood anemones don’t seem to have been harmed by yesterday’s winter weather.

Vitsippor

Ragsved
Vår i en av Stockholms mer kända söderförorter./Spring in one of Stockholm’s best known south suburbs.

 

Stockholm 14 april. Vår?/Stockholm 14 April. Spring?

Det har snöat hela natten och halva dagen. Tung blötsnö. Penséerna fick nog en chock när de vaknade i morse. Men sent på eftermiddagen blev det soligt igen.
It has snowed all night and half the day. Heavy wet snow. The pansies probably got a shock when they woke up this morning. But late in the afternoon it became sunny again.

Se fler bilder här/see more pictures here.
Eller under rubriken Bildspelen till vänster/or under the heading Bildspelen to the left.

Stackarna./Poor ones.
Stackarna./Poor ones.
Hags2012-04-14b
De överlever./They survive.

Biltvättsbonus/Car wash bonus

Den svarta bilen behövde tvättas, som framgått nedan. Nu är den tvättad och skinande. Som en bonus fick Ylva ett ganska substantiellt påskägg när hon betalade för tvätten – dess innehåll kommer att bygga upp en fin mjuk skyddskudde runt hennes mage. Ett klart krokben i den BMI-tävling som pågår.
The black car needed to be washed, as shown below. Now it is washed and shining. As a bonus Ylva got a quite substantial Easter egg when paying for the wash – its content will build up a nice soft protection cushion around her belly. A clear tripping up in the on-going BMI-competition.

Paaskaegg

Påskmiddag/Easter dinner

Vi blev inbjudna till Britt och John på en traditionell påskmiddag, med sill, ägg och nubbe och en kötträtt som huvudrätt. Även Ove, Åke, Ellen, Fredrik och Jonas var inbjudna.
We were invited to Britt and John for a traditional Easter dinner, with herring, eggs and schnaps and a meat main course. Ove, Åke, Ellen, Fredrik and Jonas were invited, too.

Ove, Åke, Ellen
Britt, Ove, Åke, Ellen, Fredrik.
Paaskmiddag2012-02
Jonas, John, Sigge.

Sommardäck/Summer tires

Fransmannen har fått sommardäck, sprillans nya. De kommer att vara lika smutsiga som resten av bilen före dagens slut. Och nu talar väderrapporten om snö och is på vägarna…
The frenchman has gotten new summer tires, brand new ones. They will be as dirty as the rest of the car before the end of the day. And now the weather report speaks of snow and ice on the roads…

DaeckbyteCitraapril2012