Besök hos två barnbarn i Tyresö/Visit to two grandchildren in Tyresö

I Stockholm igen. Vi for till Tyresö för att hälsa på lilla familjen i radhuset. Alla var friska och glada. Vi fikade en stund och pratade och gullade med barnbarn och sedan for vi hem igen.

In Stockholm again. We went to Tyresö to visit the little family in the townhouse. Everyone was healthy and happy. We had coffee for a while and talked and cuddled with the grandchildren and then we went home again.

Hugo.
Hugo har en giraff att tugga på och en tygbok att titta i. Hugo has a giraffe to chew on and a cloth book to look at.
Jonas med Hugo och Kasper.
Den stolte fadern med sina två fina söner. The proud father with his two beautiful sons.
Kasper pusslar.
Kasper gillar utmaningar, det får inte vara för lätt. Ett sifferpussel vid två års ålder är rätt ok. Kasper likes challenges, it must not be too easy. A number puzzle at the age of two is quite ok.
Kasper pusslar.
Som en målstyrd robot sätter han pusselbiten på rätt plats. Like a goal-directed robot, he puts the puzzle piece in the right place.
Farmor och Hugo.
Farmor fick hålla Hugo en stund. Denna bild har fått henne att förstå att hon blivit ungefär 50 år äldre de senaste månaderna. Grandma got to hold Hugo for a while. This picture has made her realize that she has aged about 50 years in recent months. Foto: Jonas.

Eländet fortsätter/The misery continues

Konsekvenserna av vattenskadan blir värre och värre. Nu vet vi att en byggfirma kommer att hugga upp hela golvet i undervåningen för att få ut den fukt som sipprat ner genom betongen. Alltså måste vi ta bort allt som finns där – inklusive bastu och dusch, men det kommer byggfirman att få göra.

The consequences of the water damage are getting worse and worse. Now we know that a construction company will cut up the entire floor in the basement to get out the moisture that has seeped down through the concrete. So we have to remove everything that is there – including the sauna and shower, but the construction company will have to do that.

Senaste inlägget om eländet. The last entry about the misery.

Tom tavelvägg.
Vi har tagit ner alla tavlor som hängt i det vi kallar Galleriet. We have taken down all the paintings that were hanging in what we call the Gallery.
Tomt arbetsrum.
Arbetsrummet är tömt på möbler. The study is empty of furniture.
Tomt spa.
Vår spa-avdelning är riktigt tråkig nu. Our spa department is really boring now.
Bastudelen.
Några enstaka tavlor kvar. De ska köras tillsammans med resten till Britt och Johns hus för förvaring. A few single paintings left. They are to be driven with the rest to Britt and John’s house for safekeeping.

Barnbarn i lägenheten/Grandchildren in the apartment

Eftersom Ylva inte fick chansen att träffa barn och barnbarn förra helgen så bestämde sig Jonas och Elin för att ta med barnen och hälsa på i lägenheten denna helg i stället för en stund med prat och kaffe. Båda barnen var på bra humör hela tiden.

Since Ylva didn’t get the chance to meet the children and grandchildren last weekend, Jonas and Elin decided to bring the children and visit the apartment this weekend instead for a moment with talk and coffee. Both children were in good spirits the whole time.

Kasper och Hugo
Hugo har fått syn på ett nytt ansikte. Kasper äter bulle, det är bara hos farmor och mormor som han brukar göra det (säger hans föräldrar, ska vi tro på det?). Hugo has caught sight of a new face. Kasper eats a bun, it is only at his two grandmas’ that he usually does so (his parents say, are we to believe that?).
Storebror Kasper.
Storebror Kasper. Big brother Kasper.
Tunn Kasper.
Kasper har varit sjuk en tid och inte ätit så mycket, så han har blivit väldigt tunn. Men nu är han frisk igen. Kasper has been ill for some time and hasn’t eaten much, so he has become very thin. But now he is healthy again.
Kasper och kortspelet.
Ett medhavt hemgjort kortspel var roligt att leka med ett tag. A homemade card game brought along was fun to play with for a while.
Kasper kastar sopor.
På väg ut från lägenheten hjälpte Kasper till att kasta sopor i sopnedkastet. On his way out of the apartment, Kasper helped to throw garbage into the garbage chute.