Häromkvällen när vi satt ute på den tillfälliga altanen så simmade fru Skäggdopping förbi med sina sex ungar.
The other night when we sat out at the temporary terrace Mrs. Great Crested Grebe swam pass us with her six youngs.

Sigge har gjort ett storartat arbete med att rensa slänten ned mot vattnet. Vi får en utsikt att bli lycklig över. Och under en tid kommer vi att kunna njuta av den från vår tillfälliga altan som ligger där Gretas växthus låg tidigare. Stort tack till Urban och Anette som hjälpt till!
Sigge has done a magnificent work clearing the slope down towards the water. We will have a view to be happy about. And for some time we will be able to enjoy it from our temporary terrace which is where Greta’s greenhouse was earlier. Big Thanx to Urban and Anette who helped!

Rätt vad det är så bryter det ut trafik på ”huvudleden”. De stora båtarna passerar inte så där väldigt ofta, så när det händer så uppmärksammar vi det. Här är det Lady Magda (timmer) och Ådalen III (festbåten) som visar upp sig på vår bakgård.
Every now and then traffic breaks out on the ”highway”. The big boats don’t pass that very often, so when it happens we pay attention to it. Here the Lady Magda (lumber) and the Ådalen III show off at our backyard.


Plötsligt fick vi meddelande om att MC-klubben hade träff på Klockestrand och att vi var välkomna. Vi for dit och dansade till musik spelad av detta tvågitarrsband som vi har hört förut. De var förstärkta med ett riktigt bra munspel. Vi mötte också ett par från Nederländerna som var på väg till Kiruna på MC. Efter det blev vi nästan uppätna av myggen.
Suddenly we had a message that the MC club had a get-together at Klockestrand and that we were welcome. We went and danced to music played by this two guitar band we have heard before. They were reinforced by a very good harmonica. We also met a pair from the Netherlands on their way to Kiruna by motorbike. After that we were almost eaten by the mosquitos.


Katten Fido gör sig mer och mer hemmastadd i sin nya bostad. Nu har även han upptäckt att det finns ett härligt liv nere på klipporna. Och inte är han rädd för vatten, fast han är katt.
Fido the Cat gets more and more at home at his new dwelling. Now he too has discovered that there is a lovely life down at the cliffs. And he is not afraid of water, in spite of being a cat.


Vi har många träd och buskar som skymmer vår utsikt bakom huset. Arbetet med att röja bort dem har börjat. Det kommer att ta tid men det kommer att bli bra!
We have many trees and bushes that hide our view behind the house. The work to clear them away has started. It will take time but it will be good!

Efter en dags hårt arbete (??) är det fantastiskt att ta en öl i solen med utsikt över viken. Nu önskar man bara att gräset skulle klippa sig själv.
After a day of hard work (??) it’s fantastic to have a beer in the sun with a view over the bay. Now you just wish the lawn would mow itself.
Vi har rätt många smörbollar – trollius europaeus – på gården. Humlorna gillar dem.
We have quite a lot of globeflowers – trollius europaeus – in our garden. The bumblebees like them.
Nu har vår vattenreservoar fyllts på igen. Mycket. Häromdagen kom en plötslig storm – ja, det var faktiskt det fast det inte syns så bra på bilderna. Hann inte få fram kameran för det gick blixtsnabbt. Vinden gjorde rök av vattnet. Men sedan blev det lugnt igen.
Now our water reservoir has been filled again. Much. The other day there suddenly was a storm – yes, it actually was although it doesn’t show very well in the pictures. Didn’t have time to get the camera out because it happened swift like a lightning. The wind made smoke of the water. But then it got calm again.



I vanliga fall när man säger ”lågvatten” så är det ett allegoriskt uttryck för ”dåligt”. Men nu talar vi lågvatten på riktigt. Vi trodde väl aldrig att vi skulle kunna gå torrskodda ut till närmsta kobbe i vattnet.
Usually when you say ”low water” it’s an allegorical expression for ”bad” (at least in Swedish). But now we’re talking low water for real. We never thought we would be able to walk dry-shod to the closest rock in the water.