Ett träningspass/A workout

Efter många veckor (månader?) inomhus på grund av diverse hälsoangelägenheter har Sigges 90-åriga pappa John äntligen tagit en promenad ute i det fria, på den fina träspången invid Kyrkviken. Första målet var första bänken längs sträckan. Det finns flera bänkar att klara av. Allt man kan göra är att jobba på!

After many weeks (months?) indoors due to various health issues, Sigge’s 90-year-old father John has at last taken a walk outdoors, on the fine wooden footpath next to Kyrkviken (Church Bay). The first goal was the first bench along the stretch. There are several benches to do. All you can do is to keep up the good work!

John på bänken
Första bänken är avklarad. The first bench is achieved.
John på bänken
En snabb titt tillbaka. A quick look back.

Hamptjärn

Nu har vi kommit igång med Vandringstipset igen. Första målet i år blev Erik Danielskojan vid Hamptjärn, Nordvik. Stigarna till alla Erik Danielskojor (14 st) väldigt bra markerade. Tjärnen var överraskande fin, ett ställe som vi gärna besöker igen.

Now we have started doing the Hiking Tips again. The first goal this year was Erik Daniel’s hut at Hamptjärn, Nordvik. The tracks to all Erik Daniel’s huts (14) very well marked. The pond was surprisingly nice, a place we would love to visit again.

Stigen upp
Stigen har gula markeringar som man inte missar. The path has yellow markings that you can’t miss.
Padda
Vi träffade på en padda på vägen upp. We met a toad on our way up.
Kojan
Målet, Erik Daniels koja. The goal, Erik Daniel’s hut.
Informationsskylt
Erik Danielssällskapet är duktiga på att informera. The Erik Daniels Society is good at giving information.
Sigge undersöker
Närmare studium. Closer study.
Grillplatsen
Grillplatsen vid tjärnen. Barbecue area by the pond.
Vägen ner igen
Vi tog en annan väg ner och den bjöd på fin utsikt. We took another path down and it offered a nice view.

Utsikten

Ut i okänd skog/Out in unknown forest

Vi tänkte gå till Gäddtjärn för att kunna sitta där en stund vid vattnet och bara ha det bra. Men det var fortfarande så mycket snö kvar på vägen att det var omöjligt att gå. Så vi provade en annan liten väg istället. Där var det torrt och snöfritt och det var skönt att sitta i solen en stund mitt ute i skogen. Men vi saknade vattnet lite.

We planned to walk to Gäddtjärn to be able to sit there for a while by the water and just have a good time. But there was still so much snow left on the road that it was impossible to walk. So we tried another small road instead. There it was dry and free from snow and it was nice to sit in the sun for a while in the middle of the forest. But we missed the water a little.

Ylva i backen
Det var en ganska lång uppförsbacke innan vi hittade en ställe att stanna till på. It was quite a long uphill before we found a place to stop.
Sigge på fikaplatsen
Väl uppe kunde vi vila våra trötta ben lite och dricka kaffe innan vi gick ner igen. Once up, we could rest our tired legs a bit and have coffee before going down again.

Rotsidan en månad senare/Rotsidan one month later

För att aktivera oss lite i coronatider for vi till Rotsidan igen. Denna gång behövde vi inte gå hela långa vägen från ”stora vägen”. Snön hade smält så pass att det gick att köra ända ned till parkeringen. Därifrån är det bara 500 meter till själva stranden. Rotsidan är ett unikt ställe, det kommer att bli många fler besök där.

To activate ourselves a bit in corona times, we went to Rotsidan again. This time we did not have to walk the whole long way from the ”big road”. The snow had melted enough to make it possible to drive all the way down to the parking lot. From there it is only 500 meters to the beach itself. Rotsidan is a unique place, we will pay many more visits there.

Träsoffa med utsikt
En av många platser där det går att sitta och se ut över havet. One of many places where you can sit and look out over the sea.
Ylva bland klippor
Klippformationerna är speciella, som om de vore handskurna. The rock formations are special, as if they were hand-cut.
Sigge på röda klippor
Röda klippor är vanliga i området. Red rocks are common in the area.
Utsikt över havet
Lugn och ro. Peace and quiet.

Snabba kast, vår igen/Sudden changes, spring again

Vintern höll i sig ett par dagar, sedan har temperaturen legat över noll och sol mest hela tiden. Mindre och mindre is på älven och även på gator och vägar. Det gör det så mycket enklare att gå ut och gå.

Winter lasted a few days, then the temperature has been above zero and sun most of the time. Less and less ice on the river and also in streets and roads. It makes it so much easier to go out and walk.

Snö, sol och vatten/Snow, sun and water

Det fina vintervädret höll i sig, och det lockade till en tur upp på Finnmarken och avslutningsvis en promenad längs Kramforsån.

The fine winter weather lasted, and this called for a ride up to Finnmarken and finally a walk along the Kramforsån creek.

Rastplats i snö
Det finns en liten rastplats på det ställe där flodpärlmusslor planterats ut. There is a small resting place at the site where the river pearl mussels were planted.
Kramforsån
Rätt mycket snö men ån är isfri. Pretty much snow but the creek is ice free.

En liten tur längs Kyrkviken/A little walk along Kyrkviken

Idag en promenad längs Kyrkviken. Torrt och fint på träbroarna, rätt isigt och halt bortom dem.

Today a walk along Kyrkviken. Dry and fine on the wooden bridges, quite icy and slippery beyond them.

Björk med insektshotell
Om man tittar närmare på denna bild så ser man ett insektshotell i den närmaste björken. Det sitter många sådana uppe i Kramfors, jättebra inför sommaren då pollinering ska ske. If you take a closer look at this picture you will see an insect hotel in the closest birch tree. There are many of these up in Kramfors, great when summer comes and pollination should take place.
Trästol?
Längs sträckan har det avverkats rätt mycket. Här är en rest som skulle kunna fungera som stol, om man har tillräckligt lite rumpa. Along the route, quite a lot has been felled. Here is a remnant that could serve as a chair for anyone who has a sufficiently small butt.

Födelsedagsutflykt till Rotsidan/Birthday excursion to Rotsidan

Den som fyller år i familjen får bestämma dagens aktiviteter. Valet blev att besöka Rotsidan för första gången. Hade det inte varit födelsedag hade det inte blivit av, meddelade sällskapet. Det var rätt besvärligt att ta sig dit eftersom vägen inte plogas. Men även den som utgjorde sällskapet var nöjd med utflykten. Det är inte svårt att förstå varför Rotsidan blivit så populärt!

The one celebrating an anniversary in the family is entitled to decide the day’s activities. The choice was to visit Rotsidan for the first time. Had it not been a birthday, it would not have come off, the company announced. It was quite difficult to get there since the road is not plowed. But even the one who made up the company was satisfied with the excursion. It is not difficult to understand why Rotsidan has become so popular!

Vägen till Rotsidan
Vägen plogas inte så det var att gå en upptrampad stig i ca 3 km. The road is not plowed so we had to walk a beaten track for about 3 km.
Utsikt mot Fågelskäret
Det vi möttes av var väl värt besväret. Utsikt mot Fågelskäret. What we met was well worth the effort. View towards the Birds’ Skerry.
Klippor och hav
En härlig dag på ett härligt ställe! A lovely day in a beautiful place!
Sigge äter smörgås
Vi hade så klart matsäck med oss, bastanta smörgåsar. We had, of course, a lunch bag with us, chunky sandwiches.
Ylva på klipporna
Själva födelsedags”barnet”. The birthday ”child” herself.
Naturligt konstverk
Naturens eget konstverk. Nature’s own artwork.

Vintersol/Winter sun

Plötsligt blev det en alldeles strålande solig dag. Några få grader under noll och fukt i luften gör världen frostig.

Suddenly it became a very bright and sunny day. A few degrees below zero and humidity in the air makes the world frosty.

Sandkajen
Sandkajen, den lilla sandstranden vid Ångermanälven. Sandkajen, the little beach by the Ångermanälven river.
Kyrkviken
På Kyrkviken var det rätt mycket folk som fiskade eller motionerade. At Kyrkviken there were quite a lot of people fishing or exercising.
Kyrkviken
Klart för skridskoåkning. Ready for ice skating.
Kyrkviken
En lång bana är upplogad på viken. A long track is cleared from snow on the bay.

 

Tillbaka till Kyrkviken/Back to Church Bay

I somras hittade vi den nya promenaden längs Kyrkviken och nu var det dags att prova den vintertid. Lite knaggligare spår, men ändå en riktigt fin promenad.

Last summer we found the new walk along Kyrkviken (Church Bay)  and now it was time to try that winter time. A little more rugged track, but still a really nice walk.

Passage för skoter
Skoteråkarna är många och det är klart att deras passage ut på isen måste säkras. The snowmobile drivers are numerous and it is clear that their passage out on the ice must be secured.
Viloplats
Det finns gott om platser att sitta ned och titta ut över vattnet (isen). There are plenty of spots where you can sit down and look out over the water (ice).
Regnbåge över staden
Regnbågen steg upp från staden…. The rainbow rose from the town…
Regnbåge över Björknäs
…och gick ned i Björknäsområdet. …and went down in the Björknäs area.