Chilipepparn börjar få färg/The chilipepper is catching color

Det är riktigt intressant att följa vår chilipeppar. Ett frö från vanlig köpe-peppar från Konsum har blivit stark planta med egna frukter som nu är på god väg mot skörd. Vem kunde ha trott detta? Vi har inte ens gröna fingrar.

It’s really interesting to follow our chilipepper. A seed from an ordinary pepper bought in the grocery store have become a strong plant with its own fruits, now on their way to harvest. Who could ever have believed this? We don’t even have green fingers.

Chili.
Chili.

Det är varmt!/It’s hot!

Lördag. Vi vaknade till en varm och solig dag. 31,5 grader i skuggan hela dagen, ingen vind. I avsaknad av utomhusdusch eller badklippor blev räddningen en sprayflaska med vatten.

Saturday. We woke up to a hot and sunny day. 31.5 centigrades (87.8 F) in the shadow all day and no wind. Not having an outdoor shower or cliffs to swim from, a spray bottle with water became our rescue.

Sprayflaska./Spray bottle.
Räddningen./The rescue.

En sommarafton i Stockholm/A summer evening in Stockholm

Vi tog en stadspromenad i skönt väder i fredagskväll (trots att det var fredagen den 13! – inget hände). Stockholms Kulturfestival pågick, men vi såg inte mycket, var troligen ute för tidigt. Vi träffade på denna ”staty” som plötsligt kunde både röra sig och låta. Stockholm är fantastiskt på sommaren.

We took a city walk in nice weather on Friday evening (although it was Friday the 13th! – nothing happened). Stockholm Culture Festival was on, but we didn’t see much, we were probably out too early. We met this ”statue” which all of a sudden could both move and sound. Stockholm is fantastic in the summer.

Mer från vår promenad./More from our walk. →

Eller titta under rubriken Bildspelen till vänster/or have a look under the heading Bildspelen to the left.

Bronsskulptur/bronze sculpture
En levande bronsskulptur./A living bronze sculpture.

Morgonpromenad/Morning walk

I morse klev vi upp och tog omedelbart en promenad. Efter 1,5 timme var vi tillbaka och då var klockan 9. Tro det den som kan (och känner till våra morgonvanor)! På vägen träffade vi denna kamrat som satt och luftade sina vingar i solen.

This morning we got up and immediately took a walk. After 1.5 hour we were back, at 9 o’clock. Believe that if you can (and if you know our morning habits)! On the way we met this friend who sat airing his wings in the sun.

Fjärilen./The butterfly.
Fjärilen./The butterfly.

Nattliv/Night life

Vi gick ut igår kväll, besökte Bonden Bar efter inbjudan från Fredrik. Det var riktigt trevligt och vi kommer säkert att gå dit fler gånger. Olika klubbar håller till där, olika kvällar i veckan. T o m sådana med sådana som oss som målgrupp. Fast Fredrik dök inte upp.

We went out last night, visited Bonden Bar after invitation from Fredrik. It was quite nice and we will surely go there again. Different clubs hang out there, different weeknights. Even such with people like us as their targetgroup. But Fredrik didn’t show up.

Bonden Bar.
Bonden Bar.

Lokal fotosafari/Local photo safari

Ylva behövde bilder på nordiskt viltliv. Rätta platsen att hitta det i ett sammanhang är förstås inte naturen, utan Skansen. Så dit for vi och fotograferade.

Ylva needed pictures of Nordic wildlife. The right spot to find that in a context is of course not nature, but Skansen. So there we went to take photographs.

Ylva & lo./Ylva & lynx.
Fotografen och motivet./The photographer and the motif.