Regnigt december/Rainy December

Mitt i december borde det vara snö på marken och helst sol. Hela december har det varit precis tvärtom – regnigt och grått hela tiden. Trots det blev det en promenad in till Söder denna dag.

In mid-December there should be snow on the ground and preferably sun. All December has been just the opposite – rainy and gray all the time. Despite that, a walk to Söder this day.

Entrén till Slakthusområdet
Slakthusområdet är ett område där det pågår en ständig utveckling nuförtiden./The Slaughterhouse area is an area where there is a continuous development nowadays.
Gräsliga figurer
I en stor lekpark längre söderut finns dessa absolut gräsliga figurer som väl inte kan göra annat än skrämma ihjäl alla barn som leker där…?/In a large playground further south there are these absolutely creepy characters who you would think cannot do anything but scare all the children playing there …?

Casa del Lago

Vi tog en promenad en regnig eftermiddag till Långsjön, som ligger på andra sidan skogen från vår förortslägenhet räknat. Där finns numera en italiensk restaurang på den gamla badplatsen och vi tittade in. Väldigt trevligt! Men så pass tidigt var vi enda gästerna där – det blev några till innan vi gick därifrån. Det var fortfarande inte sent när vi gick, men mörkt över sjöns vatten. Vi kommer säkert att gå dit igen.

We took a walk on a rainy afternoon to Långsjön, located on the other side of the forest, seen from our suburban apartment. There is now an Italian restaurant at the old outdoor bathing place and we looked inside. Very nice! But that early we were the only guests there – there were some more before we left. It was still not late when we left, but dark over the lake’s water. We will certainly go there again.

Restaurant Casa del Lago
Restaurant Casa del Lago.
Spegling på Långsjön
När vi kom ut från restauranten speglade sig husen i Långsjöns vatten. As we came out from the restaurant the houses reflected in the waters of Långsjön.

 

November i de södra förorterna/November in the southern suburbs

Ylva fick anledning att besöka gamla springstråk, inte långt ifrån de nuvarande gångstråken i de södra förorterna. Det kanske är 15 år sedan förra besöket vid Långsjön. Det mesta är sig likt. Fast gräsanden är säkert någon ättling till dåtidens.

Ylva had reason to visit old running paths, not far from the current walking paths in the southern suburbs. It may be 15 years since the last visit to Lake Långsjön. It’s mostly the same. Although the mallard is surely a descendant of those of that time.

Knotiga träd i vattnet
Det är en fin promenad längs Långsjön, även i riktigt grått novembervädret. It is a nice walk along the Långsjön, even in the really gray November weather.
Utsikt över sjön
Det ligger riktigt fina villor runt sjön, men på den här sidan är stora grönområden sparade. There are really nice villas around the lake, but on this side large green areas are saved.
Brygga ut i sjön
En fin träbrygga ut i sjön, men motorbåtstrafik är absolut förbjuden. A nice wooden pier out into the lake, but motor boat traffic is absolutely prohibited.

Härliga höst/Lovely autumn

Denna höst är mer höstlik än på länge. Grått, dimmigt, blött, kallt… men också härliga färger, trots att hösten är långt gången. Nu väntar lövfällningen.

This fall is more autumnal than in a long time. Gray, foggy, wet, cold … but also lovely colors, even though autumn is long gone. Now leaf fall is on its way.

Dimmig skog.

Uppe i skogen: riktigt grått och ruggigt denna dag. Up in the woods: really gray and gruesome this day.

Höstutsikt mot Ångermanälven
Nere vid vattnet: lite mer färger, till och med lite utsikt! Down by the water: some more colors, even some views!

Nytt fikaställe/New place for coffee

Vi tog en sväng till Gäddtjärn och hittade ett nytt trevligt ställe där vi kunde dricka vårt kaffe. Fin utsikt och alla bekvämligheter.

We took a turn to Gäddtjärn (Pike tarn) and found a new nice place where we could drink our coffee. Nice view and all conveniences.

Vindskydd vid tjärn.
Här dricker man kaffe i lä. Here you have your coffee sheltered from the wind.
Inne i vindskyddet.
Bekvämt. Skön sittplats, snygg hatthylla, eldstad. Comfortable. Nice sitting area, nice hat rack, fireplace.
Gästtoalett. Guest toilet.
Gästtoalett. Guest toilet.
Tjärnkanten.
Nära till fisket. Bara att svinga upp fångsten på glöden. Close to the fishing. Just swing the catch on to the fire.

Eftermiddagspromenad i höstsol/Afternoon walk i autumn sun

När höstsolen skiner och höstfärgerna sprakar är utomhus bättre än inomhus. Det blev en fin promenad denna eftermiddag.

When the autumn sun is shining and the autumn colors are sparkling, outdoor is better than indoors. We had a nice walk this afternoon.

Ångermanälven.
Ångermanälven. Eller viken, hur man nu ser på det. River Ångermanälven. Or bay, however you choose to look upon it.
Kyrkviken. Church Bay.
Kyrkviken. Church Bay.
Hösthimmel. Autumn sky.
Hösthimmel. Autumn sky.

 

Småstadsidyllen/Small town idyll

Vi tar gärna promenader inom den lilla norrländska stadens råmärken nu när hösten börjar närma sig men vädret fortfarande är fint. Det finns många trevliga platser i denna lilla stad!

We gladly go for walks within the small northern town’s hoar-stones now when fall is approaching but the weather is still fine. There are many nice places in this  little small town!

Kramforsån
Ån flyter stilla genom staden. The small river flows still through the town.

 

 

Svandammen, fiskeförbud
Det råder fiskeförbud i stadsparkdammen. Right now it is forbidden to fish in the town park pond.
Höstmoln? Autumn clouds?
Höstmoln? Autumn clouds?

Novembermörker/November darkness

November inträdde med besked. Månadens första dag ösregnade det och mörkret lade sig tidigt. Det blev en mycket blöt promenad hem på kvällen.

November entered in earnest. On the first day of the month it rained and the darkness fell early. The walk home in the evening was very wet.

Våt väg hem. Lyktorna lyckades knappt lysa upp vägen./Wet way home. The lights could hardly light up the road.

Höstliga balkongintryck/Autumn balcony impressions

Nu är det höst på riktigt. Höstfärgerna sprakar. Våra sista stackars växter på balkongen verkar dock inte ha fattat att det är dags att dra sig tillbaka och gå i ide.

Now it’s autumn for real. Autumn colors are sparkling. However, our poor last plants on the balcony don’t seem to have understood that it’s time to withdraw into the winter pit.

Morgonvy från balkongen. Åt höger./Morning view from the balcony. To the right.
Eftermiddagsvy. Till vänster./Afternoon view. To the left.
Vyn vi ser när vi tittar rakt fram. De penséer vi fick gratis i juni är mer långlivade än väntat./The view we see when we look straight ahead. The pansies we had for free in June are more persistent than expected.
En del av de tomatplantor vi tog in har vi gjort av med redan. Denna fick en sista dag på balkongen. Den växte sig för buskig för att vara i ett rum./Some of the tomato plants we brought inside we have gotten rid of already. This one got one last day on the balcony. It grew too bushy to be in a room.

Septemberfärger/September colors

Nu är det bara att se sanningen i vitögat och inse att hösten är här. Även om det var varmt denna septemberlördag så är den korta gångvägen till affären i förorten så färggrann att det inte går att ta miste på årstid. Och så var det den där rönnbärsgrejen igen… det ser ut att bli en kall vinter även i Stockholm detta år.

Now all you can do is to come face to face with the truth and realize that the fall is here. Even though it was warm outside this September Saturday, the short walk to the store in the suburbs is so colorful that it is not possible to be wrong about the season. And then there was that rowanberry thing again … it seems as it will be a cold winter in Stockholm, too, this year.

Lönn. Ju kallare hösten blir desto färggrannare blir trädet./Maple. The colder the fall gets, the more colorful the tree will get.