Fotorunda i älvdalen/Photo tour in the river valley

En av oss fick behov av att använda en bild på ”skog och åker i norrländsk älvdal” i jobbet. Det var bara för oss att åka i väg uppåt älven med kameran i högsta hugg. Vi fick massor med bilder, en valdes ut. Ingen av dessa fyra.

One of us needed to use a picture of ”forest and field in a northern river valley” at work. So we just had to go up the river with the camera in a firm grip. We got lots of pictures, one was selected. None of these four.

Jordbruk på södra sidan om älven. Farm on the south side of the river.
Också på södra sidan om älven. Also the south side of the river.
Norra sidan om älven, inte långt från Överlännäs kyrka. North side of the river, not far from Överlännäs Church.

 

Vandringstipset/Hiking tips 2019: Latberget juni

Vandringstipset har återuppstått i år, denna gång med 10 vandringsmål. Några är kvar sedan förra året, några är nya. Ett av de som vi känner igen sedan förra året är Hälsostugan på Latberget. Vi knatade upp dit igen, fick tävlingskoden, åt lunch, tittade på utsikten och gick ner igen.

The hiking tip has resurrected this year, this time with 10 hiking destinations. Some remain since last year, some are new. One of the ones we recognize since last year is the Health Lodge at Mt. Latberget. We toddled up there again, got the competition code, had lunch, looked at the view and went down again.

Även i år är myrstackarna rätt stora. This year too, the anthills are quite big.
Uppe. Stugan är sig lik. Up. the lodge looks the same.
Ovanligt trevlig matsäck denna gång. Unusually nice lunch pack this time.
Utsikten är sig också lik. The view looks the same, too.
Kramfors från ovan. Kramfors from above.

 

Konstrunda maj 2019/Art tour May 2019

Denna Kristi Himmelsfärdsdag var vädret så där, så vad kan passa bättre än att åka på konstrunda? Vi besökte fyra olika konstnärer som arbetar med fyra helt olika genrer.

This Ascension Day the weather was so and so, so what could be better than going on an art tour? We visited four different artists who work with four completely different genres.

Tomas Skimutis.
Tomas Skimutis.
Tomas Skimutis.
Tomas Skimutis.
Ulla Rasmussen.
Ulla Rasmussen.
Ulla Rasmussen.
Ulla Rasmussen.
Lena Johansson Fahlén.
Lena Johansson Fahlén.
Lena Johansson Fahlén.
Lena Johansson Fahlén.
Anna Norvell.
Anna Norvell.
Anna Norvell.
Anna Norvell.

 

Spring Beast Festival 2019 in Snösätra

Återigen en graffiti-slam i Snösätra, Rågsved. I år större än något tidigare år och man väntade massor med besökare. Tyvärr satte vädret stopp för det och det var inte alls särskilt många där, i alla fall inte sista dagen, när vi var där. Vädret påverkade även mycket av graffitiarbetet – det ösregnade och det är inte lätt att måla på väggar då. Så en hel del vara skisser än så länge. Vi får besöka området igen längre fram för att se det färdiga resultatet. Men det var ändå en hel del att se.

Another graffiti slam in Snösätra, Rågsved. This year bigger than any previous year and lots of visitors were expected. Unfortunately, the weather put a stop to that and there were not at all many there, at least not the last day, when we were there. The weather also affected much of the graffiti work – it was raining hard and it’s not easy to paint on walls under such conditions. So a lot were just sketches so far. We will have to visit the area again later to see the finished results. But still there was a lot to see.

Graffiti.
Den första och bästa. The first and the best.
Graffiti.
Med lite god vilja kan man utläsa ”Sigge” nedtill i cirkeln. With a little good will you can read ”Sigge” at the bottom of the circle.
Graffiti.
Serietidningsgraffiti. Comic strip graffiti.
Graffiti.
Underhållning är vad allt handlar om. Entertainment is what it’s all about.
Graffiti.
Arbete pågår. Work going on.
Graffiti.
Arbete pågår. Work going on.
Graffiti.
Längst bort bara en skiss än. At the back only a sketch so far.
Graffiti.
Ansikten. Faces.
Graffiti.
Rädda planeten, döda dina barn. Save the planet, kill your kids.
Graffiti.
Ett av barnen? Notera Star Wars uppe till vänster. One of the kids? Note Star Wars up to the left.
Graffiti.
Känt manér. Known manner.

 

En tur till Falbygden/A trip to Falbygden

Vi tog vägen över Västergötland tillbaka mot Stockholm, och hälsade på hos Ylvas förre chef Carl-Anders och hans fru Margareta. Vi fick en rundtur på gården före middag. Sonen har tagit över jordbruket men Carl-Anders och Margareta är fortfarande mycket engagerade i det eftersom de fortfarande bor i det stora huset.

We took the road across Västergötland back to Stockholm, and visited Ylva’s former boss Carl-Anders and his wife Margareta. We got a tour of the farm before dinner. The son has taken over the agriculture business but Carl-Anders and Margareta are still very involved in it as they still live in the big house.

Gården.
Ladugården och där bakom boningshuset. The barn and behind it the dwelling house.
Varggropen.
Det finns en hel del historiska lämningar kvar på gårdens marker. Bland annat denna varggrop. There are a lot of historical remains left on the farm grounds. Among other things, this wolf pit.
Margareta och Carl-Anders tar hand om ett sjukt får.
Det är i första hand fåravel som pågår på gården, främst för köttets skull. Vi stötte på en tacka som inte mådde bra och som värdparet fick ta hand om. It is primarily sheep breeding going on at the farm, mainly for the meat. We encountered a ewe that didn’t feel good, which the host couple had to take care of.
Det finns många får på gården.
Alla andra får mådde fint! All the other sheep felt great!
Sigge och Carl-Anders. Dags för middag.
Framåt kvällen blev det dags för middag och Carl-Anders bjöd på gott vin. Towards the evening it was time for dinner and Carl-Anders served some good wine.

 

På besök hos Ebba/Visiting Ebba

Vi for till Göteborg för att hälsa på 11 dagar gamla Ebba. Och hennes föräldrar förstås. Första gången vi skulle få hålla i första barnbarnet i familjen.

We went to Gothenburg to visit 11 days old Ebba. And her parents of course. First time we would get to hold the first grandchild in the family.

Elin, Ebba och Fredrik.
Mamma Elin och pappa Fredrik med Ebba. Mom Elin and dad Fredrik with Ebba.
Ylva med Ebba.
Första gången farmor Ylva håller i barnbarnet Ebba. First time grandma Ylva holds her grandchild Ebba.
Sigge och Ebba.
När Sigge höll henne blev allt mer intressant. When Sigge held her everything turned more interesting.
Fredrik och Ebba.
Men det är bäst med pappa. But it’s best with dad.

 

Välkommen, Ebba!/Welcome, Ebba!

Strax före midnatt den 28 april 2019 kom lilla Ebba till världen. Och nu har vi en ny liten människa i vår krets som kommer att få obegränsad kärlek! Varmaste, gladaste gratulationerna till de stolta föräldrarna Elin och Fredrik!
(Alla foton är Fredriks och Elins.)

Just before midnight on April 28, 2019, little Ebba came to the world. And now we have a new little human in our circle who will have unlimited love! Warmest, happiest congratulations to the proud parents Elin and Fredrik!
(All photos are Fredrik’s and Elin’s.)

Alldeles ny. All new. 53,5 cm, 4905 g.
Den stolte fadern. The proud father.
Två trötta. Two tired.
Den lilla ängeln. The little angel.
Hemma! Två ännu tröttare. Home! Two even more tired.

 

En blommig promenad/A floral walk

Våren har varit fullständigt explosiv, och vi har upplevt en tidig blomsterprakt. Nu väntar vi ett bakslag med kallt väder. Hoppas allt detta vackra klarar sig!

Spring has been completely explosive, and we have experienced an early flower splendor. Now we are expecting a setback with cold weather. Hope all these beautiful ones will make it!

Nytt i Stockholm/New in Stockholm

Det händer mycket i Stockholm. Ombyggnaden av Slussen är i full gång och intill Gullmarsplan håller en extraordinär byggnad på att växa upp. Och det är bara en bråkdel av allt som pågår. Det är kul att promenera i stan och känna förändringens vindar blåsa.

There is a lot going on in Stockholm. The rebuilding of Slussen is in full swing and next to Gullmarsplan, an extraordinary building is growing up. And that’s just a fraction of everything going on. It’s fun to walk in town and feel the winds of change blow.

Slussen, utsikt mot Gamla Stan. En helt ny trafikkarusell byggs.
Slussen (”The lock”), overlooking the Old Town. A brand new traffic carousel is being built.
Från Skanstullsbron ser man numera detta bygge. From the Skanstull Bridge, you now see this building in progress.
På närmare håll. Closer up.
Tillbaka i förorten. Där är skateboardåkarna inte 15 år längre. Back in the suburb. There, the skateboarders are not 15 years old any more.

Äntligen en solig balkong/At last a sunny balcony

Vädret har blivit sådant att det nu äntligen går att sitta på balkongen – den balkong som var främsta skälet till att vi bytte lägenhet. Vi har nu en balkong vänd åt solsidan från någon gång mitt på dagen. Första sittningen var rätt avslappnad.

The weather has become such that it is finally possible to sit on the balcony – the balcony which was the main reason why we changed apartments. We now have a balcony facing the sun side from sometime in the middle of the day. The first sitting was pretty relaxed.

En mycket liten – men solig – balkong vid 18.30. A very small – but sunny – balcony at around 6.30 PM.