Städning av närområdet/Tidying up the close by areas

Söndagen gick åt till att städa upp de gemensamma utomhusytorna i grannskapet. Nästan alla grannar deltog och det blev faktiskt väldigt fint när det var klart.

Sunday was spent tidying the common outdoor areas in the neighborhood. Almost all neighbors participated and it actually got really nice when all was done.

Städning./Cleaning up.
Städning./Cleaning up.

Dagens övning/Today’s exercise

Idag var det molnigt men 22,8 grader C (!). De nytvättade lakanen torkade snabbt. I skogen sprängde en hord med glada hästar och ryttare fram. De hade jätteroligt och det såg verkligen härligt ut!

Today it was cloudy but 22.8 centigrades (!). The newly washed sheets dried quickly. In the forest a horde of of happy horses and riders charged. They were having great fun and it really looked grand!

Hästar och ryttare./Horses and riders.

Skogskyrkogården/The Woodland Cemetery

Vi var rastlösa i morse båda två. För att få röra lite på benen och få frid i sinnet for vi till världsarvet Skogskyrkogården, där ingen av oss hade varit förut. Underbart stilla och extraordinär arkitektur. Men vi undrade varför människor av olika grupper, trosinriktningar och religioner inte ens efter döden kan tillåtas dela utrymme – judiska kyrkogården, en del av Skogskyrkogården, är omgärdat av beskyddande stålstaket.

We were restless this morning both of us. To move our feet a little and to get peace in mind we went to Unesco World Heritage Skogskyrkogården, the Woodland Cemetery, where no one of us had been before. Wonderfully serene and an extraordinary architecture. But we wondered about why people of different groups, beliefs and religions cannot be allowed to share the same space even after death – the Jewish cemetery, part of Skogskyrkogården, is surrounded by protective wire fences.

Skogskyrkogården.
En liten, liten del av detta arkitektoniska mästerverk./A small, small part of this architectural masterpiece.

Dalarötripp/Dalarö trip

Idag for vi till Dalarö för att promenera där i byn istället för i hemmaskogen. Härligt väder och just inga turister. Men många vackra båtar, det var stor aktivitet.

Today we went to Dalarö to take a walk there in the village instead of in our home woods. Beautiful weather and hardly any tourists. But many nice boats, lots of activity.

Dalarö.
Dalarö.

Skogliga fenomen 2/Foresty phenomenons 2

Vi stannade till för att inta vår medhavda matsäck, på ett härligt ställe med vid utsikt. Trist bara att någon inte tyckte att naturen själv är skön nog utan måste bättra på det hela. Sigge var bekymrad. Ylva gillade utsikten.

We made a stop to have the packed lunch we had brought, at a gorgeous place with a wide view. Too bad somebody didn’t think that nature itself is wonderful enough, but had to make things better. Sigge was troubled. Ylva enjoyed the view.

 

Nature & graffiti
Natur samsas med det inte helt naturliga./Nature shares space with the not quite natural.

Skogliga fenomen 1/Foresty phenomenons 1

Vi gick ut i skogen idag med kameran i högsta hugg för att förhoppningsvis kunna ta bilder av några skogliga fenomen. Här är det vi stötte på därute i skogen, ett förälskat par som skulle gifta sig i kyrkan ungefär 1,5 timme senare. Oerhört vackert.

We went out in the forest today with our camera ready to strike, wishing to be able to take pictures of some forestry phenomenons. This is what we encountered out there in the forest, a couple in love, going to get married in the church about 1.5 hour later. Tremendously beautiful.

 

Skogsbröllop./Forest wedding.
Skogsbröllop. I alla fall skogsbröllopsbilder/Forest wedding. At least forest wedding pictures.

Överraskningsparty/Surprise party

Glömde berätta:

Grannen Larsa fyllde 60 år för ett tag sedan. Sigge, Ylva och Anders N överraskade honom förra vecka med att dyka upp en kväll klädda i smoking/klänning och med en flaska finaste Calvados som present.

Forgot to tell:

Neighbor Larsa turned 60 a while ago. Sigge, Ylva and Anders N surprised him by showing up one evening, dressed in tuxedo/dress and with a bottle of finest Calvados as a gift. Karin was informed beforehand.

Larsa 60 år.
Karin, Larsa & Anders.