Denna dags promenad gick till hembygdsgården bland annat. Utsikten där är fin, likaså alla de gamla byggnaderna. Men på grund av kylan dog kameran i telefonen efter bara två bilder.
This day’s walk went to the local folklore centre, among other places. The view is there is nice, as are all the old buildings. But because of the cold the camera in the phone died after only two pictures.
Utsikt mot Kyrkviken. View towards Kyrkviken (Church Bay).Några av de gamla byggnaderna och utomhusscenen. Some of the old buildings and the outdoor scene.
En promenad är en god inledning på ett nytt år med många goda föresatser. De sista dagarna har det varit varmt på dagarna och ganska kallt på nätterna. Snön har ersatts av is och där det fortfarande är snö är skaren stenhård och hal. Utan broddar går det inte att gå ute. Tack och lov har sandningen fungerat riktigt bra i år.
A walk is a good start to a new year with many good intentions. The last days it has been warm in the days and quite cold at night. The snow has been replaced by ice and where there is still snow the snow crust is rock hard and slippery. Without spikes you can’t go outside. Thankfully, the sanding has worked really well this year. Utanför Träteam – en glashal parkeringsplats. Outside Träteam – a glassy parking lot. Pulkabacken är täckt med stenhård skare. The children’s sledge slope is covered with adamant snow crust. Men Herberts Stråle strålar! But Herbert’s Stream streams!
Mitt i december borde det vara snö på marken och helst sol. Hela december har det varit precis tvärtom – regnigt och grått hela tiden. Trots det blev det en promenad in till Söder denna dag.
In mid-December there should be snow on the ground and preferably sun. All December has been just the opposite – rainy and gray all the time. Despite that, a walk to Söder this day.
Slakthusområdet är ett område där det pågår en ständig utveckling nuförtiden./The Slaughterhouse area is an area where there is a continuous development nowadays.I en stor lekpark längre söderut finns dessa absolut gräsliga figurer som väl inte kan göra annat än skrämma ihjäl alla barn som leker där…?/In a large playground further south there are these absolutely creepy characters who you would think cannot do anything but scare all the children playing there …?
Lilla Röda Stugan i Älvsjöskogen byggdes någon gång i början av 1900-talet och är det sista huset i skogen som visar på äldre bebyggelse. Här passerade gamla Göta Landsväg från Stockholm. Stugan skänktes 1922 till Stockholms Stad av en okänd givare. Under 50–60-talen användes den som permanentbostad för att sedan fungera som sommarstuga under ett antal år. På senare tid har den hotats av rivning eller helt enkelt förfall. Men nu händer det saker! Jätteroligt att se att den lilla stugan får ett nytt liv igen.
En promenad närmare city denna något kallare men klarare novemberdag. Stockholm är omgärdat av vatten, det är nästa svårt att undgå att promenera vattennära i denna stad. Men varför skulle man vilja undvika det?
A walk closer to city this slightly colder but clearer November day. Stockholm is surrounded by water, it is next to difficult to avoid walking close to water in this city. But why would you want to avoid that?
Utsikt från Söder Mälarstrand över Riddarfjärden. Mälardrottningen framför Riddarholmskyrkan. T v Hötorgsskraporna och Klara kyrka. View from Söder Mälarstrand over Riddarfjärden. The Mälaren Queen in front of the Riddarholmen Church. To the left Hötorget’s skyscrapers and Klara church.Gamla och nya Årstabron. På avstånd Marievik. Old and new Årsta bridge. on a distance Marievik.Årstaviken. Årsta bay.Hammarbyslussen. Hammarby locks.
Ylva fick anledning att besöka gamla springstråk, inte långt ifrån de nuvarande gångstråken i de södra förorterna. Det kanske är 15 år sedan förra besöket vid Långsjön. Det mesta är sig likt. Fast gräsanden är säkert någon ättling till dåtidens.
Ylva had reason to visit old running paths, not far from the current walking paths in the southern suburbs. It may be 15 years since the last visit to Lake Långsjön. It’s mostly the same. Although the mallard is surely a descendant of those of that time.
Det är en fin promenad längs Långsjön, även i riktigt grått novembervädret. It is a nice walk along the Långsjön, even in the really gray November weather.Det ligger riktigt fina villor runt sjön, men på den här sidan är stora grönområden sparade. There are really nice villas around the lake, but on this side large green areas are saved.En fin träbrygga ut i sjön, men motorbåtstrafik är absolut förbjuden. A nice wooden pier out into the lake, but motor boat traffic is absolutely prohibited.
Nu har vi varit lata ett tag. Medicinen är en lång promenad och det går ju bra när hösten plötsligt blir sommar igen. En promenadrunda från södra förorten till city och tillbaka igen. Lång promenad, många bilder.
Now we have been lazy for a while. The cure is a long walk and that is quite all right when the autumn suddenly becomes summer again. A walkabout from the southern suburb to the city and back again. Long walk, many pictures.
Från södra förorten längs gröna linjen till Globen. From the southern suburb along the green subway line to the Globe.Från Globen över Skanstullsbron och Götgatan till Slussen. From the Globe across bridge Skanstullsbron and Götgatan street to Slussen.Från Slussen via Gamla stan till Riddarhuset intill Riddarholmen. From Slussen via the Old Town to the Riddarhuset next to Riddarholmen.Från Riddarhuset över Vasabron till Stadshuset. From Riddarhuset across bridge Vasabron to Stadshuset, the City Hall.Från Stadshuset längs Norr Mälarstrand till Rålambshovsparken. From the City Hall along North Mälarstrand to Rålambshov Park.Från Rålambshovsparken över Västerbron till Hornstull och Tanto. Graffiti under Liljeholmsbron. From Rålambshov Park across bridge Västerbron to Hornstull and Tanto. Graffiti beneath bridge Liljeholmsbron.Från Hornstull längs Hornstulls strand och Årstaleden. Tittar tillbaka mot Årstadal. From Hornstull along Hornstulls strand and Årstaleden. Looking back at Årstadal.Framme vid Hammarby Slussväg och Eriksdalsbadet, det gamla tillhållet. Arriving at Hammarby Slussväg and Eriksdalsbadet swim arena, the old retreat.Från Eriksdalsbadet förbi Hammarbyleden och Hammarby sluss. Kort stopp för broöppning. From Eriksdalsbadet past Hammarbyleden and Hammarby lock. Short stop for bridge opening.Från Hammarbyleden och Gullmarsplan till Älvsjö. Sedan är det bara 25 min promenad tillbaka hem. From Hammarbyleden and Gullmarsplan to Älvsjö. Then it’s only 25 min walk back home.
I vår södra förort jobbar skolorna på att aktivera eleverna fysiskt och det finns mycket att göra för att röra på sig. Och ungarna (och även vuxna) gör det, det som erbjuds används verkligen. Idag var det fint väder men ändå inte rekordmånga på plats.
In our southern suburb, schools work to physically activate the students and there is much to do to move your body. And the kids (and also grown ups) do that, what is being offered is really used. Today it was nice weather but still not a record breaking amount of people in place.
Fredagsfys borde vi alla ha. Friday’s physical we all should have.Fina träningsmöjligheter. Nice exercise premises.Hinderbanor. Obstacle courses.Dansbana och annat. Dance floor and other things.
Nu är det svamptid igen. Att plocka svamparna är avkopplande, skönt att vara ute även om vädret är så där. Och vi vet var de finns (det kommer mera!). Att rensa dem är väl inte lika roligt, men går ändå rätt lätt. Vi äter Sigges jättegoda trattkantarellsoppa, toast med gula kantareller, kantarellpaj med Västerbottenost och annat jättegott.
Now it’s mushroom time again. Picking the mushrooms is relaxing, nice to be outside even if the weather is so and so. And we know where to find them (there will be more!). Cleaning them is not as fun, but still quite easy. We eat Sigge’s delicious funnel chanterelle soup, toast with yellow chanterelles, chanterelle pie with Västerbotten cheese and other delicious treats.
Jättefina kantareller Beautiful chanterelles.Bra stora kantareller jämfört med stövel storlek 46. Quite big chanterelles compared to boot size 46 (European sizes).Trots att det är tidigt på säsongen hittade vi ett gäng trattakantareller också. Although it is early in the season, we found a bunch of funnel chanterelles, too.Rensning. Cleaning.Önskar att alla hade denna storlek. Wish everyone had this size.Rensat och klart. Så skönt! Cleaned and done. So nice!
I Stockholms förorter kan man lära sig en hel del när man är ute och går (förutom att man kan träffa på en utsikt där man ser Globen väldigt långt därborta). Ett möte med en gammal ek kan bli en lektion i historia, biologi och ekologi. Mycket intressant!
In Stockholm’s suburbs, you can learn a lot when you’re out and about (besides encountering a view where you see the Globe Arena very far over there). A meeting with an old oak can be a lesson in history, biology and ecology. Very interesting!
Lektionen. The lesson.Den gamla eken själv. The old oak itself.