En till dimmig promenad/One more foggy walk.

Den här dagen var det verkligen dimma bara inte en gnutta sol.

This day it was fog for real not even a small hint of sun.

Dimma över Ångermanälven
Dimma över Ångermanälven, som finns därnere någonstans. Fog over River Ångermanälven, which is down there somewhere.
Hästar i dimma
Ridskolehästarna i dimma. Riding school horses in fog.
Hästar i dimma
Fler ridskolehästar i dimma. More riding school horses in fog.
Rastplats i dimma.
En av rastplatserna längs Kyrkviken, som man inte ens ser i dimman. One of the resting areas along Kyrkviken (Chiurch Bay), which you can’t even see in the fog.

En riktigt fin höstdag/A really nice autumn day

Igår var det regn och blött, idag en riktigt fin och solig höstdag. Promenaden gick till Frånö och därifrån tillbaka till Kyrkviken, längs den fina gångvägen som finns där.

Yesterday it was rainy and wet, today a really nice and sunny autumn day. The walk went to Frånö and from there back to Kyrkviken, along the nice walkway there.

Ångermanälvens utlopp.
Samma gamla utsikt, men med mycket bättre väder. Same old view, but with a lot better weather.
Ensilage.
Ensilage. Mat för ridskolans hästar under vintern. Ensilage. Food for the riding school’s horses during the winter.
Ridskolehästar
Här är några av dem som kommer att få äta ensilage under vintern. Here are some of those who will be eating ensilage during the winter.
Utsikt från Björknässundsbron.
Färden mot Frånö går över bron över Björknässundet, där ser det ut så här. The journey towards Frånö goes over the bridge over Björknässundet, where it looks like this.
Lekplats i Frånö.
Lekplats i Frånö. Playground in Frånö.
Kyrkviken.
Här vid Kyrkviken igen. Here at Kyrkviken again.

Plötsligt blev det höst/Suddenly there was fall

På några få dagar fick träden röda blad och det började regna. Fotografen blev genomblöt under denna promenad, trots regnkläder. Vår gata på bilden ovan.

Within a few days the trees turned red and it started to rain. The photographer got soaked during this walk, despite wearing rain gear. Our street on the picture above.

Höstälv
En favoritutsikt, Ångermanälvens utlopp från Industrivägen. A favorite view, the outlet of the Ångermanälven from Industrivägen.
Höstälv
Samma utsikt, nästan. The same view, almost.
Gumåsviken
Regn över Gumåsviken. Rain over Gumåsviken.

Många trollsländor vid Kyrkviken/Many dragonflies by Kyrkviken

Vid en av våra promenader runt Kyrkviken dök det plötsligt upp massor av trollsländor – fråga oss inte varför, de bara var där. Skygga som de är var det svårt att få med många på bild, men det var jättemånga.

During one of our walks around Kyrkviken, lots of dragonflies suddenly appeared – don’t ask us why, they were just there. Shy as they are, it was hard to get a lot on picture, but there were so many.

Trollslända
Det var massor av trollsländor på spången, men det är inte så lätt att få bra bilder av dem för de är ju rätt skygga. There were lots of dragonflies on the footbridge, but it’s not that easy to get good pictures of them because they’re quite shy.
Trollslända
En bild på lite närmare håll. Men den krävde en del smygande. A closer shot. But it required some sneaking.

Toppen på/The top of Latbergsbacken

Vi fortsätter att ta en tur runt Icktjärn då och då. Den av oss som inte har ont i knäna brukar gå hem därifrån. På vägen ner kan man göra en avstickare till toppen på Latbergsbacken, varifrån man har en fin utsikt över Kramfors. Det fanns en stuga för alla skidåkare förut, men den var det någon som satte eld på för ett par år sedan (en idiot om vi får säga så). Numera finns bara en liten värmestuga, snarare ett vindskydd att krypa in i, där inte många får plats.


We continue to take a trip around Icktjärn from time to time. The one of us who don’t have knee pain usually walk home from there. On the way down, you can make a detour to the top of Latbergsbacken, from where you have a nice view of Kramfors. There used to be a cabin for all the skiers, but someone set it on fire a couple of years ago (an idiot if we may say so). Nowadays there is only a small heating cabin, rather a wind shelter to crawl into, where not many people can fit.

Icktjärn
Utflykten började med ett varv runt Icktjärn, där det var väldigt lugnt. Kanske på grund av att vädret inte var på allra bästa humör. The excursion started with a lap around Icktjärn, where it was very calm. Maybe because the weather wasn’t in the best of moods.
Träspång
Det är, som vi sagt tidigare, väldigt fint ordnat när man går runt tjärnen. It is, as we said before, very nicely arranged when you walk around the tarn.
Utsikt över Kramfors
När man går ner från Icktjärn är det enkelt att göra en avvikare upp till toppen på Latbergsbacken, där man har en fantastisk utsikt över staden. When you walk down from Icktjärn, it is easy to make a detour up to the top on Latbergsbacken, where you have a fantastic view of the town.
Latbergsbacken
Själva skidbacken. Där nere utgår en hel mängd skid- och springslingor. The ski slope itself. Down there, a whole lot of skiing and running loops start.
Värmestuga exteriör
Numera är det här den enda värmestugan som finns. Ganska liten. Nowadays, this is the only heating cabin available. Quite small.
Värmestuga interiör
På insidan ser värmestugan ut så här. On the inside, the heating cabin looks like this.
Fikabord
Utanför värmestugan finns dessa bord där man också har en rätt hänförande utsikt. Outside the heating cabin there are these tables where you also have a truly breathtaking view.

Promenad till Icktjärn, många grodor/Walk to Icktjärn, lots of frogs

På vägen upp mot Icktjärn denna dag vimlade det av grodor. Små, små söta grodor. Vad de hade på vägen att göra förstår vi inte. Men något skäl måste det ju finnas.

On the way up to Icktjärn this day it was teeming with frogs. Little, little cute frogs. We don’t understand what they had to do on the way. But there must be some reason.

Liten groda
Små, små grodor längs hela vägen upp mot Icktjärn. Small, small frogs all along the way up towards Icktjärn.
Liten groda
En till liten groda. One more little frog.
Liten groda.
Och ytterligare en. And one more.
Liten groda.
Och en till. Det fanns fler, men man kan ju inte fotografera alla. And one more. There were more, but you can’t photograph them all.
Icktjärn
Så klart inte bara bilder på grodor. Icktjärn visade sig från sin bästa sida denna dag. Of course not just pictures of frogs. Icktjärn showed its best side this day.

Första svampplockningen år 2024/First mushroom picking in 2024

I år har vi tänkt att vi inte ska vara för sent ute för kantarellerna, så vi gav oss av till ˮett säkert ställeˮ. Vi hittade de kantareller som syns ovan på vägen upp och det bådade gott. Väl framme på ˮdet säkra ställetˮ fanns det också lite men det var nog lite tidigt ändå. Vi kommer att återvända dit igen, när de har hunnit växa på sig en del. Stigen fram till ˮdet säkra ställetˮ är ganska besvärlig, det kanske är därför vi får ha det i fred. Senare kommer vi också att kunna plocka trattkantareller där, hoppas vi. 

This year we thought we wouldn’t be out too late for the chanterelles, so we set off to “a sure place”. We found the chanterelles seen above on the way up and that boded well. Once at “the sure place” there was also a little, but it was probably a little early anyway. We will return there again, when they have had time to grow a bit. The path to “the sure place” is quite difficult, maybe that’s why we can have it for ourselves. Later we will also be able to pick funnel chanterelles there, we hope.

Jättesta fäbodar
Uppe vid fäbodvallen. Up at the mountain pasture.
Myrstack
Den jättelika myrstacken som är ett riktmärke. The giant anthill that is a target point.
Stökig skog
Det är rätt besvärligt att ta sig fram på sina ställen. Vi tog oss i alla fall upp för denna backe och över krönet för att se om det fanns svamp där uppe. Det gjorde det inte. It is quite difficult to get around in places. Anyway, we got up this hill and over the crest to see if there were mushrooms up there. There wasn’t.
Det vi plockade.
Vi fick i alla fall tag i en del. Det räcker nog till en kantarelltoast till oss var. At least we got hold of some. That’s enough for one chanterelle toast for each of us.
Kantarelltoast.
Toast till middag. Kantareller, bacon, parmesanost, persilja. Toast for dinner. Chanterelles, bacon, Parmesan cheese, parsley.

Vandringstips, Butjärnsberget Bjärtrå/Hiking tips, Butjärnsberget Bjärtrå

Ett till vandringstips. Denna gång i Bjärtrå. Det här var nog den mest strapatsfyllda hittills – stigen var ordentligt brant på sina ställen, men väl märkt så vi hittade till sist fram till målet (fast först gick vi fel). Utsikten var i alla fall väl värd besväret.

Another hiking tip. This time in Bjärtrå. This was probably the most strenuous so far – the path was quite steep in places, but well marked so we eventually found our way to the goal (although at first we went wrong). In any case, the view was well worth the trouble.

Snitslad led.
Det verkar inte vara många som har gått denna väg, så det var tur att leden var väl markerad. Just här en ganska enkel transportsträcka. Det blev bra mycket brantare längre fram. Not many people seem to have walked this way, so it was fortunate that the trail was well marked. Right here a fairly simple transport route. It got a lot steeper further on.
Utsikt på vägen.
Här trodde vi att vi var framme vid målet. Vi hade fel. Here we thought we had arrived at the goal. We were wrong.
Badplats
Långt därnere ligger Butjärnens badplats. Far below is Butjärnen’s bathing place.
Utsikt från målet.
När vi äntligen kom fram till rätt ställe såg det ut så här. When we finally got to the right place, it looked like this.

Vandringstips, utsiktsplats Styrnäs/Hiking tips, view point Styrnäs

Nu har vi tagit upp vandringstipsen igen, efter att ha skött det ganska dåligt ett par år. Vi hoppas klara alla detta år. Första målet blev en utsiktsplats i Styrnäs med utsikt mot älven. En fin ganska kort promenad dit, lätt och barnvänligt som det beskrivs.

Now we have taken up the hiking tips again, after managing it quite badly for a couple of years. We hope to make it all this year. The first goal was a viewpoint in Styrnäs with a view of the river. A nice rather short walk there, easy and child-friendly as described.

Stigen till utsiktsplatsen
Stigen till utsiktsplatsen var verkligen lätt att gå och inte särskilt lång. The path to the viewpoint was really easy to walk and not very long.
På väg på utsiktsplatsen.
Inte riktigt framme än, men vi började få en uppfattning om vad vi skulle få se. Not quite there yet, but we were starting to get an idea of ​​what we were going to see.
Utsikt neråt älven.
Vi är framme. Utsikt neråt älven. We are there. View down the river.
Utsikt uppåt älven.
Utsikt uppåt älven. View up the river.

Tur till slalombackens topp/Trip to the top of the slalom slope

Den av oss som inte har så ont i knäna kan gå hem från Icktjärn på egna ben. På vägen finns en avstickare till toppen på Latbergets skidbacke. Även där har man fin utsikt över Kramfors.

The one of us who don’t have too much pain in the knees can walk home from Icktjärn on own legs. On the way there is a detour to the top of Latberget’s ski slope. From there, too, you have a nice view of Kramfors.

Kramfors
Kramfors från Latbergsbackens topp. Kramfors from the top of Latbergsbacken.