Vi tittade ut mot närmaste grannen för några dagar sedan och möttes av ovanligt intensiva färger i den låga solens ljus. Dags att flytta in för vintern.
We looked out towards the closest neighbor a couple of days ago and were met by unusually intense colors in the light of the low sun. Time to move in for the winter.
Kategori: Kramfors
Stormsäkert/Storm proof
Stormen Hilda har inte lämnat så stora spår här som i andra delar av Norrland, även om människor här har upplevt extrem blåst och en del träd har fallit o s v. Kommunen kanske ska få en guldstjärna för att vara förutseende och se till att sårbara träd får stöd? Företagsflaggor har dock haft en hård tid…
The storm Hilda hasn’t left as big marks here as in other parts of Norrland (the northern part of Sweden), even if people here have experienced extreme wind and some trees have fallen and so on. The municipality perhaps has earned a gold star for being proactive, ensuring that vulnerable trees are supported? Business flags have had a bad time, though…


Hur tänkte de här?/How did they think here?
Spontanidrott är bra. Och bra när de som kan stöttar. Men här blev det lite okontrollerat, eller åtminstone lite snett. Men det kanske går att spela fotboll på diagonalen, bara man väjer för blomarrangemanget (som denna tid på året är lite trött).
Spontaneous athletics is good. And good when those who have the means help out. But here things got a little bit out of hand, or at least a little askew. But it might be possible to play football/soccer on the diagonal, as long as you avoid the floral arrangement (which this time of year is a bit tired).
Ett övergivet ställe/An abandoned place
Vanliga promenadrundan är mestadels vacker. Men kanske inte på alla ställen. Hur lång tid tar det för ett övergivet ställe att skaffa sig en patina så att det kan räknas till ett av världens vackraste övergivna ställen? Känns som om det här, som ingen på orten utom koppartjuvarna vill kännas av, har någon liten tid kvar tills dess. Men ändå – finns det inte en viss skönhet i detta fruktansvärt övergivna?
The ordinary walk is mostly beautiful. But perhaps not in all places. How long does it take for an abandoned place to acquire a patina so that it can be counted as one of the world’s most beautiful abandoned places? Feels like this, that no one local except the copper thieves has a feeling for, has some time left until then. But still – isn’t there some kind of beauty in this horribly abandoned?
Oväntat födelsedagskalas/Unexpected birthday party
I onsdags, när Ylva anlände till ”norra filialen” med tåget, så blev det omedelbar utryckning till födelsedagskalas. Leah (grannen) fyllde 6 år! Vi snyggade till oss och promenerade över med bästa födelsedagspresenten – ett schackspel. Vi fick kalasgod födelsedagstårta med blåbär som Leahs mormor bakat. Leah klädd i en fin rosa ”prinsessklänning”, födelsedagspresent från mamma Cissi.
This Wednesday, when Ylva arrived at ”the northern branch” by train, we had an immediate emergency call to a birthday party. Leah (neighbor) turned 6! We cleaned ourselves up and walked over with our best birthday present – a chess game. We had delicious birthday cake with blueberries that Leah’s grandmother had made. Leah dressed in a pretty pink ”princess dress”, a birthday gift from mum Cissi.
Lionsaktivitet 3/Lions activity 3
Lördagen den 26 oktober var det ”Rosa lördag” – dagen då Lions samlade pengar till cancerforskningen i allmänhet och bröstcancerforskningen i synnerhet, bland annat genom att sälja rosa band och värdebevis som kunde omsättas i presentpaket, skänkta av lokala företag. Serveringen av kaffe med tårta gav också en del. Tårtorna var sponsrade av olika företag och kommunen med. Folk var ivriga att bidra trots det dåliga vädret.
Saturday 26 October, the ”Pink Saturday” – the day when Lions raised money for cancer research in general and breast cancer research in particular, including by selling pink ribbons and vouchers that could be exchanged into gift packages, donated by local businesses. The serving of coffee with cake also gave some. The cakes were sponsored by different businesses and the municipality, too. People were eager to contribute in spite of the bad weather.


Dimmig motion/Foggy exercise
Vi for till den fina anläggningen på Latberget för att ta en titt på spåren. Det fanns många! Vi valde ett – ett inte särskilt långt – och flanerade runt det. Det var väldigt välordnat men ganska brant på sina ställen. Inget konstigt med det med tanke på hur nära det är till slalombacken, där sikten var noll idag.
We went to the nice facility at Latberget (”Lazy mountain”) to have a look at the tracks. There were many! We chose one – not a very long one – and strolled around it. It was very orderly but quite steep in places. Nothing strange about that considering how close it is to the ski slope, where visibility was zero today.

Lionsaktivitet 2/Lions activity 2
Just nu pågår kampanjen Världens barn för fullt. Lionsklubben i Kramfors drar sitt strå till stacken. De lyckades dra in ordentligt med pengar till kampanjen idag.
Right now the campaign Världens barn, the World’s children, is in full swing. The Lions club in Kramfors does its bit to help. They managed to collect quite a lot of money for the campaign today.

Vacker höstdag/Beautiful autumn day
Igår, fredag, var det så vackert ute att vi måste ta bilen och göra en liten exkursion. Höga Kusten förstås. En god vän har den här utsikten från sin sommarstuga.
Yesterday, Friday, it was so beautiful outside that we had to take the car for a little excursion. The High Coast of course. A good friend has this view from his summer cottage.
Lillebror blir 50/Little brother turns 50
Sigges bror Urban fyllde 50. Inget firande skulle det bli! Trodde han… Anette gick bakom ryggen på honom och ordnade ett ordentligt överraskningsparty. Den som såg hans min när han fick av sig ögonbindeln kommer aldrig att glömma den! Släkt och vänner – hur många har han? – var på plats. Och ingen hade avslöjat något i förväg.
Sigge’s brother Urban turned 50. There wasn’t going to be any celebration! That’s what he thought… Anette went behind his back and arranged a real surprise party. Anyone who saw the look on his face when the blindfold was off will never forget it! Relatives and friends – how many has he? – were there. And nobody had revealed anything beforehand.
Några fler, ganska usla, bilder finns här och under rubriken Bildspelen/Some more, quite lousy, here and under the heading Bildspelen.


