Lokal fotosafari/Local photo safari

Ylva behövde bilder på nordiskt viltliv. Rätta platsen att hitta det i ett sammanhang är förstås inte naturen, utan Skansen. Så dit for vi och fotograferade.

Ylva needed pictures of Nordic wildlife. The right spot to find that in a context is of course not nature, but Skansen. So there we went to take photographs.

Ylva & lo./Ylva & lynx.
Fotografen och motivet./The photographer and the motif.

Sniglar, forts./Slugs, cont.

Det är dags att göra en till räd mot sniglarna i syrenen. Vi har avvecklat en omgång men nu börjar nästa generation dyka upp. De är tack och lov inte lika stora som den här, som vi mötte på dagens skogspromenad.

It’s time to raid once more on the snails in the lilac bush. We have liquidated one round but now the next generation is turning up. Thank Heavens they are not as big as this one, which we met during today’s forest walk.

Snigel./Snail.
Snigel./Snail.

Ylvas bebisar 2/Ylva’s babies 2

Våra spanska peppar-bebisar (se inlägg 3 okt 2009) har blivit tonåringar. Just denna var en klen liten parvel väldigt länge. Sedan växte han om de andra (vi har fyra till). Men vi får nog vänta bra länge till på pepparfrukter. Numera kan man ju vara tonåring ända upp i 30-årsåldern.

Our Spanish pepper-babies (see entry 3 Oct 2009) have become teenagers. This one was a weakly little fellow for very long. Then he outgrew the others (there are four more of them). But we will probably have to wait quite some time for pepper fruits. Since nowadays you can be a teenager way up into your thirties.

Spansk peppar./Spanish pepper.
Spansk peppar./Spanish pepper.

Snigelgift/Slug drug

Grannens syren (som vi delar) har invaderats av sniglar. Nu har vi inhandlat motmedel. Sniglarna lär glatt smaska i sig detta snigelgift, känna sig proppmätta och sedan inte vilja äta mer – varpå de svälter sig själva till döds. Vi får väl se.

Our neighbor’s lilac (which we share) is invaded by slugs. Now we have bought a remedy. The slugs are supposed to happily stuff themselves with this poison, feel full and then won’t eat any more – whereafter they starve themselves to death. We’ll see.

Sniglar./Slugs.
Sniglar och motgift./Slugs and remedy.

En dag på stan 10/A day in the city 10

… blev det sommar, typ. Plötsligt stod de gigantiska blomkrukorna där och det var nästan 20 grader i luften. Och än är det inte ens maj.

… it turned summer, kind of. Suddenly the gigantic flower pots stood there and it was nearly 20 degrees C in the air. And it’s still not even May.

Gatudekorationer./Street decorations.
Gatudekorationer./Street decorations.

Snödroppar/Snow drops

Några decimeter från snökanten hittar vi dessa, ett riktigt vårtecken. I eftermiddag blir det nog en stund utomhus, i solen.

A few decimeters from the snow edge we find these, a real sign of spring. This afternoon we’ll probably spend some time outside, in the sun.

 

Snödroppar./Snow drops.
Snödroppar./Snow drops.

Bondgårdsbesök/Farm visit

Idag var vädret nästan lika bra som igår. Vi tog en promenad ned till Uddby gård för att besöka djuren. Där mötte vi lilla Signe, som var väldigt nyfiken på korna. Hon var där med sin farmor, vår granne.

Today the weather was almost as good as yesterday. We took a walk down to Uddby farm to visit the animals. There we met little Signe, who was very curious of the cows. She was there with her grandmother, our neighbor.