Det är november och på en ganska nordlig breddgrad. Ändå är vissa blommor i full blomning på vägen till jobbet. Ett tecken på klimatförändringen? Eller bara ett infall av väderguden? Konstigt, är vad det är…
It’s November and on a fairly northern latitude. Still some flowers are in full bloom on the way to work. A sign of the climate change? Or just a whim of the weather god? Strange, is what it is…
Kategori: Djur & växter
Grannskapets vilda (?) djur/The neighborhood’s wild (?) animals
Vi tittade ut genom fönstret och upptäckte att en svartvit kompis hade flyttat in på vår gård. Ganska orädd för att vara ”vild”. Han kom t o m rätt bra överens med Fido, som var väldigt nyfiken på honom. De var mycket närmare varandra senare.
We looked out the window and found that a black and white buddy had moved into our garden. Quite fearless to be ”wild”. He even got along rather well with Fido, who was very curious of him. They were much closer to each other later on.


Djurlivet/Animal life
Civiliserat som det är här så har vi inte så många vilda djur på nära håll. Utom ett par rådjur som ständigt äter precis under vår balkong. Å andra sidan, är de verkligen vilda djur? Mer som stadsråttor nuförtiden. Men sötare.
Civilized as it is here we don’t have very many wild animals close by. Except for a pair of roe deer who keep feeding just below our balcony. But then, are they really wild animals? More like city rats nowadays. But cuter.

Avverkning/Felling
Runt om där vi bor avverkas det, vi ser mindre och mindre av ”trädväggar” som eliminerar utsikter. Trevligt! Som alla förstår är vi inte trädkramare. Är någon det i ”Skogsriket”? Träd är vackra och nödvändiga men vi kan inte tillåta dem ta över allt, som de gör häromkring.
All around where we live felling is going on, we see less and less of ”tree walls” eliminating views. Nice! As everybody understands we are not tree-huggers. Is anyone in ”Forestland”? Trees are beautiful and necessary, but we can’t allow them to take over everything, as they do around here.

En regnig dag på jobbet/A rainy day at work
Torrt har det som sagt varit, men nu regnar det mest. Vi som lever våra liv ute på altanen tar med oss jobbet dit också. ”Pilutta (vad nu det betyder??) dig”, säger Fido hånfullt till de stackars löneslavarna.
It has been dry, as said earlier, but now it rains most the time. Living our lives out at the patio/balcony, we bring work out there, too. ”Pilutta (whatever that means??) on you”, Fido scornfully says to the poor salary slaves.


För torrt för svamp?/Too dry for mushrooms?
Det har varit en torr sommar – tack för det, säger den vars semester regnade bort förra sommaren! – alltså svårt att hitta svamp. Men en del gör det. Mer utomhusätande. Mums!
It has been a dry summer – thank you for that, says the one whose vacation rained away last summer! – thus hard to find mushrooms. But some do. More outdoor eating. Yummie!


Fido, grillassistent/Fido, BBQ assistant
Fido tar sitt ansvar och hjälper till när det ska grillas. Han diskar med stort engagemang. Kommer någon någonsin att vilja komma till oss på grillat i fortsättningen? (Vi påminner om att eld är desinficerande.)
Fido takes his responsibility and helps out when it’s time for BBQ. He cleans in high spirits. Will anyone ever want to come to us for a barbecue from now on? (We remind you that fire is desinfectant.)

Flugjakt/Fly hunt
På sensommaren dyker de upp, de eländiga småflugorna. Överallt. För att lindra plågan sätter vi fram flugfällor här och där. Snapsglas med hallon, täckta med plast. Vi har fångat ungefär en miljon hittills.
Late summer they show up, the wretched little flies. Everywhere. To ease the pain we put fly traps here and there. Schnaps-glasses with raspberries, covered with plastic. We have caught about one million so far.


Upplagd av Sigge och Ylvakl 13.53
Trädgårdsansning/Garden trimming
Vår trädgård är mer en äng än en trädgård. Kanske kommer den tid när vi fixar till den. Än så länge handlar det mest om avverkning.
Our garden is more of a meadow than a garden. Perhaps there will be a time when we fix it. For now it’s all about felling.

Stadsodling, storlek liten/Urban gardening, size small
I trädgården utanför Ylvas kontor stod plötsligt en vacker skapelse. Den markerar en stadsodling som ett dagis i närheten har startat för att barnen ska få en aning om var maten kommer ifrån. Fem lådor där det ska odlas massor!
In the garden outside Ylva’s office there was suddenly a beautiful creation. It marks an urban garden started by a nearby nursery to let the children get a hint of from where the food comes. Five boxes where plenty will be grown!

