Julen varar till påska…/Christmas lasts until Easter…

Enligt en svensk julvisa varar julen ända till påska – ”fast det var inte sant, för däremellan kommer fastan”! Vi har i alla fall aldrig tidigare bevarat julen i huset så länge som detta år. Vi har aldrig heller tidigare haft en så tålig julgran, som knappt barrat något alls, förrän vi började ta ned den. Det har gått över en månad sedan jul. Nu, till sist, är den salig i åminnelse.

According to a Swedish Christmas song Christmas lasts until Easter – ”though that is not true, because in between comes the fast”! Anyway, we have never before kept Christmas in the house as long as this year. We have also never before had such a durable Christmas tree, which has barely lost its needles at all, until we began to take it down. Over a month has passed since Christmas. Now, at last, it’s blessed in memory. 

Lugn start på vägen från jul till vardag./Quiet start on the way from Christmas to ordinary weekday.
Lugn start på vägen från jul till vardag./Quiet start on the way from Christmas to ordinary weekday.
Snart är det dags./Soon it's time.
Snart är det dags./Soon it’s time.
Strippandet har börjat./The stripping has begun.
Strippandet har börjat./The stripping has begun.
Mer och mer lik en pudel./More and more like a poodle.
Mer och mer lik en pudel./More and more like a poodle.
De stackars resterna. Slutet är nära./The poor residues. End is near.
De stackars resterna. Slutet är nära./The poor residues. End is near.

Publicerad av

Profilbild för Okänd

Sigge och Ylva

Två västernorrlänningar som tidvis levt i förskingringen (och delvis & tidvis fortfarande gör det).

Lämna en kommentar

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.